President's Message//学長メッセージ

  • English
  • 日本語

画像:竹村 牧男

Striving to be a university that develops new knowledge and contributes to the global society

Toyo University began as a private “Philosophy Academy” founded by Dr. Enryo Inoue in 1887. In light of the then-confused state Japan found itself in following the introduction of Western influences, Dr. Inoue offered a view of education that proposed that the basis of all learning lay in philosophy. Through the teaching of philosophy grounded in fundamental and logical thought, he aimed to enrich society by increasing the capabilities of the common people to engage in such intellectual activities as contemplation, conception, and judgment. In particular, advocating “Integrating Knowledge and Virtue,” he was committed to the development of “human resources” (the view of people as “the riches” of society) with not only academic knowledge but also rich human qualities, that is, people who could think, make judgments, and act with autonomy. In a manner of speaking, he broadly advocated to the public a nation built upon education, following the teaching of philosophy. At the time, there were quite a few educators who advocated the founding of a nation based on industrial models, and so Dr. Inoue became a prominent figure.
Toyo University has continued to preserve its founding spirit and, thanks to the support of many, continues to expand today. With approximately 30,000 students, it has become a large-scale general university consisting of 11 faculties with 44 departments, 10 graduate schools offering 32 majors, and the Law School. In each and every one of its faculties and graduate schools, the educational goals and philosophies relating to the collective cultivation of individual minds are established based upon the spirit with which the university was founded. In addition, efforts are devoted toward the development of promising individuals who are inherently capable of careful, logical, and systematic thought followed by appropriate judgment and action and who can independently contribute to society.
Toyo University places emphasis on three pillars: “Philosophy Education” relating to its founding spirit, “Globalization” that responds to contemporary needs, and “Career Preparation” that supports individual students so that they can achieve genuine self-actualization. Having marked its 125th anniversary in 2012, the university aims to develop educational activities based on these three pillars that meet the needs of a globalized and borderless age. It is also involved in educational reforms to further enhance and reinforce these pillars. Regarding “Globalization” in particular, great efforts are made to develop educational activities that are internationally compatible and to vitalize international research and exchange. Recently, the number of partnerships with universities overseas has increased dramatically and research activities have been actively conducted on a global scale at the International Research Center for Philosophy, the Research Center for Public/Private Partnership (PPP), the Bio-Nano Electronics Research Centre, and other research institutes. One such effort is the establishment in September 2012 of the International Association for Inoue Enryo Research, which aims to re-evaluate the philosophy and achievements of Inoue Enryo, the founder of the university, from a broad perspective.
The current objectives of Toyo University are to have all students gain the capacity to survive in a 21st century borderless global community and help them acquire advanced ways of thinking and common sense norms that are valued internationally, regardless of whether they will work at home or overseas. We are currently devoting all our energies to achieve these objectives, which are our top priority. In 2014, we were fortunate to have one of our international programs selected to be part of the Top Global University project organized by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science, and Technology. In association with this, we are working positively to increase classes taught in English, expand overseas training and internship programs, send our students to overseas universities, accept an increasing number of international students, and internationalize our campuses. Through these efforts, we fulfill the mission of the university in modern society, which is to cultivate people with sufficient basic knowledge, expertise, language skills, skills for living in society, and the abilities to understand and utilize the insights of other cultures and understand and share their own culture; that is, people who can contribute to the building of a healthy civil society and a just global community.
Today’s global community is faced with a number of critical issues, such as environmental problems, the gap between rich and poor, other poverty-related issues, and regional conflicts. In addition, since the Great East Japan Earthquake of March 2011, Japan has faced serious and vital issues of its own, such as how to bring about the creative revival of affected areas and the reconstruction of Japan as a whole. At Toyo University, serious research activities are being pursued to help resolve these issues and thereby contribute to building the foundation for a rich life for future generations. These research activities are appropriately reflected in the educational activities offered to our students.
Another objective that Dr. Enryo Inoue in his day pursued was the provision of learning opportunities to a wide range of people. The Philosophy Academy was among the first to establish an external faculty system of learning, equivalent to today’s distance education. The Toyo University of today continues that tradition and offers a diverse range of study and research opportunities, including evening courses, distance learning, and university extension lectures, allowing people to acquire a university education under a variety of different conditions and providing opportunities for lifelong learning. It also organizes the Professor Dispatch Program, through which our instructors can be dispatched to anywhere in Japan at the university’s expense. We intend to maintain and develop this system. In AY 2013, the Inoue Enryo Philosophy School was inaugurated to train young global leaders under the mentorship of a rich array of instructors. Meanwhile, because the university first opened its doors to women in 1916—making it the first private university in Japan to do so—the year 2016 marks our 100th anniversary of coeducation. To celebrate, we plan to hold memorial events and at the same time offer stronger support for the realization of a gender-equal society through university-wide efforts.
Currently, Toyo University has campuses located in Hakusan, Asaka, Kawagoe, and Itakura. Seeking to become an institution that can contribute to the development of local communities, at each and every campus we cooperate closely with others in the wider region and promote abundant opportunities for exchange between local residents and our students and faculty members.
Toyo University thus takes pride in its history and past accomplishments while at the same time still striving for the expansion of various types of knowledge and the development of cutting-edge new knowledge that can deeply and profoundly respond to the many and broad challenges of our era. The entire university takes upon itself the social mission to pass on the knowledge needed for the current era and develop individuals able to readily meet the needs of today.
These form part of the objectives that Toyo University is currently pursuing. At the university’s 125th anniversary ceremony held on November 3, 2012, I made the following declaration for our future: “We hereby declare to the future that Toyo University will abide by its roots of teaching the practice of philosophy, and not only promote world-class education, research, and social contribution activities, but also strive to become a globally acclaimed university. Our board of directors, faculty, administrative staff and students will work as one with the alumni to achieve this goal. Mindful of this day we embark on our journey to the future, we take joy in delivering Dr. Inoue’s noble ideal to the generations to follow, with the aim of establishing Toyo University as a staunch contributor to the future of the world, we hereby declare that we will take the initiative to create new history as we continue to evolve to further heights.” (Declaration for the Future: A Vow Made at Toyo University’s 125th Anniversary Ceremony)
Now, as we look ahead to our 150th anniversary, we are intensely aware of this long-term vision for the future that we laid out as we celebrated our first 125 years. We will continue to work toward an even higher quality of education by the further outfitting and development of educational and research environments in terms of both hard infrastructure, such as facilities and equipment, and soft infrastructure, including study programs. I sincerely hope the university will continue to attract a large number of individuals with various goals and purposes who will further learn from one another before going on to contribute to the global community.

 

 

September 11, 2015

Makio Takemura
President, Toyo University

学長メッセージ

現代の「知」を拓き、地球社会に貢献する大学へ

東洋大学 学長  竹村 牧男
Makio Takemura

東洋大学は、明治20(1887)年に、井上円了博士によって設立された「私立哲学館」を淵源とする大学です。円了博士は当時の、ウエスタン・インパクトを受けて混迷していた日本社会の状況をふまえ、「諸学の基礎は哲学にあり」との教育理念を示し、根源的・論理的な思考を旨とする「哲学」の教育を通じて、民衆の考察力・構想力・判断力等の知力を底上げすることにより、豊かな社会を実現することを目指しました。特に「知徳兼全」を掲げ、自ら考え・判断し・行動できるような、学力のみならず豊かな人間力を具えた人財(社会の財産としての人)の育成に尽力しました。円了博士は、いわば哲学教育による教育立国を国民に広く訴えたのであり、このことは、当時、実業の振興による立国を唱えた教育者が少なくなかった状況の中で、ひときわ異彩を放っています。

東洋大学は、この建学の精神を受け継ぎつつ、皆様のお蔭をもちまして順調に発展し、今や11学部44学科、10研究科32専攻、法科大学院を擁し、学生数が約3万人という、大変大きな総合大学となりました。いずれの学部・研究科等においても、建学の精神に基づいて人財養成の目的や教育目標を定め、物事を自ら深く論理的・体系的に考え、判断し、行動することができる、社会に有為な人財の育成に心を砕いています。

特に平成24年、創立125周年を迎えた東洋大学は、グローバル化・ボーダレス化した時代にふさわしい教育活動の展開をめざし、建学の理念に関わる「哲学教育」、時代の要請に応える「国際化」、学生の一人ひとりの真の自己実現を支える「キャリア教育」の3つの柱を掲げ、それらのいっそうの充実・強化をはかる教育改革に取り組んでおります。中でも「国際化」については、国際的通用力をそなえた教育活動の展開、国際的研究交流の活性化等に努めています。このところ、海外の協定校も飛躍的に拡大し、国際哲学研究センター、PPP研究センター、バイオ・ナノエレクトロニクスセンター等々、国際的に展開する研究活動も大いに活発になりました。その一例に、創立者の井上円了の思想と事績を広い視野から再評価する「国際井上円了学会」の設立(平成24年9月)を挙げておきたいと思います。

こうして、現在の東洋大学は、全学生に21世紀のボーダーレス化した地球社会を生き抜く力を身につけていただくこと、就職先の国外・国内を問わず先端的な国際感覚・国際常識を身につけていただくことを、最重要の課題として全力を注いでいます。幸い、平成26年に文部科学省による「スーパーグローバル大学創成支援」に採択され、英語による授業の拡大、海外研修やインターンシップの充実、留学生の派遣、受入の増加とキャンパスの国際化等を鋭意進めています。これらを通じて、基礎学力・専門学力・語学力・社会人基礎力・異文化理解活用力・自国文化理解発信力等を十全に備えた、健全な市民社会、公正な地球社会の建設に貢献できる人財を輩出し、大学の現代社会における使命を果たしていく所存です。

現代の地球社会には、環境問題、格差や貧困の問題、地域紛争の問題等、多くの危機的な問題が横たわっています。加えて日本では平成23年3月の東日本大震災により、被災地域の創造的復興、日本の再建等の重大で緊要な課題が存在しています。東洋大学の研究活動は、これらの諸課題に真摯に取り組み、未来世代の人々の豊かな生活を保証するための問題解決に寄与できるように、真剣に取り組んでいます。そしてこの研究活動を、学生の教育活動にも適切に還元してまいります。

また、井上円了が当時目指したもう一つの眼目は、広汎な人々に学習機会を提供することでした。哲学館においては館外員制度という、今日の通信教育に相当する教育方法をいち早く創造しました。今日の東洋大学もその精神を継承して、イブニングコースの教育、通信教育、公開講座等のみならず、本学の負担で講師を全国どこにでも派遣する事業「講師派遣事業」を展開するなど、さまざまな条件の中でも大学教育が受けられるよう、また生涯学習の場を持つことができるよう、多彩な学習と研究の機会を提供しており、この体制は堅持・発展させていきたいと思っています。また、平成25年度からは「井上円了哲学塾」を発足させ、充実した講師陣のもと、若きグローバル・リーダーを養成しています。なお、東洋大学は、大正5年に日本の私立大学において初めて、女性にも門戸を開きました。平成28年には、この女子教育100周年を迎えますので、記念行事を催すとともに、今後さらに男女共同参画社会の実現を大学全体として強力に後押ししてまいる所存です。

現在、キャンパスが白山・朝霞・川越・板倉にありますが、どのキャンパスにおいても、地域社会との密接な連携をはかり、学生も教職員も地域住民との豊かな交流を推進して、地域社会のコミュニティの発展に貢献できる大学をめざしています。

こうして東洋大学は、伝統に誇りを持ちつつ、一方、時代の多様なニーズに深い地平において応えうる、さまざまな「知」の展開、先端的な「知」の開発をも心がけ、大学全体として、現代に問われている学術の推進と時代即応の人財育成という社会的使命(ミッション)を果たして行く所存です。

以上、現在の東洋大学がめざすところの一端を紹介させていただきました。私は、平成24年11月3日、創立125周年記念式典において、次のような未来宣言を発表しました。「東洋大学は、「哲学すること」の教授を根本として、世界標準の教育・研究・社会貢献活動を推進するのみならず、国際的に優れた水準の大学の実現を目指し、役員・教員・職員・学生のすべてが一体となって、卒業生ともども奮闘努力してまいります。今日、未来へ旅立つこの日を胸に刻み、創立者・井上円了先生の崇高な理想を次世代へと届けることを喜びに、地球社会の未来に貢献する大学の確立を求めて、私たちの手で新しい歴史を創出し、進化し続けていくことを誓います。(創立125周年記念式典「未来宣言」)」私どもは今や、ポスト125周年、あるいは創立150周年に向けて、長期ビジョンを自覚するとともに、今後もさらに向上し、さらに発展できるよう、ソフト・ハード双方の教育・研究環境のいっそうの整備・充実を実現してまいる所存です。多くの方々が、この大学にさまざまな形で集うて、互いに切磋琢磨し、ともに地球社会の発展に貢献していくことを、心から期待しています。

平成27年9月11日   
東洋大学長 竹村 牧男