Department representative message 学科代表者メッセージ

Fostering the spirit of the philosophy that forms the basis of dialogue with people and with the earth, and developing horizontally oriented global talent
― Travel(旅して)、Play(演じて)、Dialogue(対話する) ―

Department Chair of Global Innovation Studies    Hajime Imamura  

  The Department of Global Innovation Studies was newly established in 2017 with the aim of fostering globally competitive human resources who can create innovations everywhere in the global society. Advocating the basic policy of “Cultivating horizontally oriented global talents in the spirit of philosophy that forms the basis of dialogue with people and the earth,” the Department aims to foster leaders who meet global standards by providing students with dialogue-based problem-solving education in a diversity-friendly environment where all classes are given in English, and all Japanese students are required to study abroad for a year, and 30% of students are international students.

  Although this Department is of an unprecedented one for Toyo University, its prototype can date back to the University’s foundation days about 130 years ago; Toyo University was established by Enryo Inoue, a “travelling founder” who travelled around the world three times and walked around Japan to give lectures on his experiences abroad. As a fervent admirer of Yukichi Fukuzawa, Enryo

  Inoue preached the spirit of practical science that Fukuzawa had advocated and the application of philosophy to not only school but also community-wide social education. The experience of closely and thoroughly observing the world made him acutely aware of the importance of “citizenship education” that encourages dialogue between citizens and helps extend the vigor of regional societies over the global economy and society.

  Inheriting this spirit of the “travelling founder,” the Department of Global Innovation Studies has just started as a completely new canvas that provides students with education based on the experience of “Travel, play, Dialogue.”

  First, through “Travel,” you are challenged to develop your own capability to take action to resolve problems based on tolerance and understanding of global diversity in cultural, social, economic, historical, environmental and other contexts, in collaboration with diverse agents with different backgrounds. Japanese students are required to study outside Japan for one year from the second half of the second year, and are offered various other opportunities for “Travel” soon after you enter the University. For example, the “Entrepreneurship and Innovation Learning Journey” program assigns you the task of visiting certain countries, having dialogue frequently, and finally proposing a business model or policy. We will offer students many other travel choices.

  Secondly, “Play” is also a basis for our education. Students are required to use English, but you do not have to have extremely high English proficiency at first. We want you to be eager to learn, use, and communicate in English. Good communication entails presentation skills, or the ability to make yourself fully understood by others, and the foundation for presentation skills is your capability to “Play” a role based on an understanding of diverse contexts. Students will participate in a workshop titled “English Public Speaking through Acting Training,” practical training for enhancing creativity useful for resolving problems based on an understanding of contexts. Simulated on-site experiences in a wide range of settings, from the solution of global conflicts to global business, enable students to develop high practical abilities that will help you after graduation.

  The third basis for our education is “Dialogue.” One-year study outside Japan for Japanese students, journeys to advanced innovation hubs outside Japan for all students, and a diverse environment where 30% of students are international allow students to acquire the capability to take action to resolve problems in all fields of global business and international collaboration by using dialogue skills, based on the strong serious interest in various problems in the global society. Innovations in a new era will be pioneered through dialogue between “Knowledge Angels,” that is, globally effective human capital who share their own expert knowledge and skills beyond the boundaries between organizations, companies and states, and through such activities, further enhance their own knowledge and skills.

  We hope that students will immensely improve themselves to be a human capital who can innovate on various systems, ranging from ones in local territories to ones supporting the global society, through “Dialogue.”

Join us in developing and pursuing your future visions on a brand-new canvas of this Department.

Department Chair of Global Innovation Studies

Department of Global Innovation Studies


Read more

― Travel(旅して)、Play(演じて)、Dialogue(対話する)

グローバル・イノベーション学科長 今村 肇

グローバル・イノベーション学科(GINOS)は、地球社会のあらゆる場でイノベーションを起こす本格的グローバル人財の育成を目的に2017 年度から全く新たに設置された学科です。「ひとと地球と対話する「哲学」の精神に、水平志向のグローバルな才能を育成する」を基本方針に、全て英語の授業、1 年間の必修海外留学、3 割が外国からの留学生という環境のなかで、多様性対応の対話型問題解決力教育を実践し、国際標準のリーダーシップをめざします。

これまでの東洋大学にない新しい学科ですが、そもそもその原型は130 年ほど前の東洋大学の創立期にたどることができるのです。3度の世界行脚を行い、その経験をもとに日本全国を講演して歩いた、まさに「旅する創立者」井上円了によって設立されました。かれは福沢諭吉を高く尊敬し、その実学の精神と同様、学校だけでなく地域ぐるみの社会教育への哲学の応用を説きました。まさに世界をくまなく見て歩くことで、社会教育や住民・市民の対話を拡げ、地域からグローバルに広がる経済・社会の活性化を実現する「シティズンシップ教育」の必要性を痛感したのです。


Travel(旅して)。世界の多様な文化、社会、経済、歴史や環境など多様なコンテクスト(文脈)に対して寛容な理解を示し、異なる背景を持つさまざまな主体と協調しながら、問題解決に向けた行動を行う力を養います。2 年次後半からの1 年間の海外留学(必修)だけでなく、入学時からさまざまな「旅」の機会を用意します。例えば、「ラーニング・ジャーニー」“Entrepreneurship and Innovation”などは、実際に各国を訪問して対話を繰り返しビジネス・モデルや政策提言の提案をするというプログラムです。

Play ( 演じて)。英語を学び、使い、コミュニケーションをすることが好きで積極的なことを求めます。何よりコミュニケーションの基本は自分自身をしっかりと表現するプレゼンテーション能力が求められますが、その基本は多様なコンテクストを理解していかに「演ずる」かということです。コンテクスト理解のうえに、問題解決のための創造性(Creativity)を高める実践的演習として、「演劇ワークショップ」“English Public Speaking through Acting Training”を用意します。グローバルな紛争解決から国際ビジネスまで、現場をさまざまにシミュレーションによって経験することにより、卒業後の高度な実践力を養います。

Dialogue ( 対話して)。グローバル社会における諸問題に強い関心を持ち、対話力を駆使して国際ビジネスや国際コラボレーションの領域で問題解決に向けて行動する力を、1 年間の海外留学や、海外の先端的イノベーション拠点への「旅」、3 割が留学生の学びの環境で身につけます。新しい時代のイノベーションはナレッジ・エンジェルズたちによる対話により開かれます。ナレッジ・エンジェルズ(Knowledge Angels) とは、自らの高度な知識やスキルを組織・企業・国家の境界を越えて提供し、さらにその活動を通じて自らも知識やスキルを高めていくという、本格的なグローバル人材です。対話を通して、自分たちの周り(Territory)から地球社会(Global Society) に至る、さまざまなシステムにイノベーションを起こしうる人財として大きく成長されることを期待します。



Read more